Вакансии
|
|
fedor-dn | Дата: Понедельник, 17.12.2007, 04:08 | Сообщение # 1 |
Aragami Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 347
Статус: Offline
| Как любой другой команде, нашей тоже нужны добросовестные и ответственные люди, готовые заниматься фансабом. Если вы считаете, что подходите, то пишите нам. На проект Soul Eater - требуется переводчик! Требования - достаточно хорошее знание английского, не "машинный" перевод. Приличное знание русского языка. Контакты: ICQ: 159-734-608 Нам требуется на проект Dangu - клинеры! Требования - хорошее знание фотошоп и желание работать с мангой. Контакты: ICQ: 398-024-980 Мы ищем эдитора на новые проекты манги. Требования - хорошее знание фотошоп и желание работать с мангой. Контакты: ICQ: 470-812-214 На проект Jackals и Shigurui требуется переводчик с японского. Требования - достаточно хорошее знание языка, чтобы не искать каждый 3-5 иероглиф по словарям. Для манги Shigurui - знание старояпонского, ну или опыт перевода с него. з.ы.: на определённых условиях возможна даже оплата по манге Shigurui. Контакты: ICQ: 159-734-608 Мы ищем новых переводчиков с английского и японского на новые аниме и дорамы. Если вы хотели попробовать себя, то милости просим! Требования - достаточно хорошее знание языка, не "машинный" перевод. Приличное знание русского языка. Контакты: ICQ: 159-734-608 Так же мы ищём: Переводчик/редактор с японского языка - человек с хорошим знанием японского языка. Для перевода манги, аниме, дорам. Неограниченно. Переводчик с английского языка - перевод дорам и фильмов. Обязательное требование: безумно быть влюбленным в дорамы. Один человек. Редактор - человек, обладающий собственным литературным стилем и знающий грамматические, и орфографические правила русского языка. Желательно знание английского. Один человек. Эдитор - человек для тайпсета и вставок манги (необходим опыт работы с мангой или комиксами) Неограничено. Караокер - творческая личность, способная написать красивое караоке. Один человек. Тайпсеттер - человек знающий достаточно хорошо формат ASS. Умение работать в АФК приветствуется. Один человек. Энкодер - человек, достаточно хорошо знающий процесс кодирования и всё что с ним связано. Один человек. Quality Checker - QC - требуются люди, которые будут отсматривать и проверять готовое видео и мангу на предмет глюков и ошибок. Требование: хорошее знание русского языка. Неограниченно. Пишите, не стесняйтесь, мы не кусаемся...
|
|
| |
Guzele4Ka | Дата: Понедельник, 28.12.2009, 17:47 | Сообщение # 46 |
Посетитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Вам нужен переводчик или корректор? Хорошо знаю английский и русский... Если нужен-аська 448862524 Жду...
|
|
| |
FineBreeder | Дата: Вторник, 29.12.2009, 04:39 | Сообщение # 47 |
Посетитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Статус: Offline
| Доброе утро, Каков спрос на должности редактора, переводчика и QC? Учитель английского по образованию. Коли важно и нужно, с русским и литературой проблем не имею, человек неглупый и читающий. Одно время занимался переводами фильмов для друзей. Решил, что пора расти над собою. Юин - 358 093 928 Мыло - mcstalin@ya.ru С уважением, Антон.
|
|
| |
Trisha4786 | Дата: Среда, 13.01.2010, 10:52 | Сообщение # 48 |
Посетитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 5
Статус: Offline
| Здравствуйте. Вам ещё нужны редакторы или переводчики с английского? Если это важно, то учусь в школе с углубленным изученикм анг. языка на отлично. С русским и литературой проблем не имею. Одно время занималась переводом стихов. Очень хочется помочь. Мыло - kata_l14@mail.ru ICQ - 551334150
|
|
| |
Iriya | Дата: Суббота, 27.02.2010, 21:13 | Сообщение # 49 |
Посетитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Привет) Хотелось бы попретендовать на вакансию переводчика с английского) Дорамы и фильмы приветствуються. ВО, курсы, небольшой опыт. icq 386619205
|
|
| |
Kin | Дата: Воскресенье, 14.03.2010, 18:49 | Сообщение # 50 |
Посетитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Хотела бы попробовать эдитором или тайпсеттером)
|
|
| |
DoDo | Дата: Суббота, 03.04.2010, 19:32 | Сообщение # 51 |
Посетитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Хотелось бы взять перевод прoекта Soul Eater ICQ: 645-836-639 мыло: dodo-4aka@yandex.ru
|
|
| |
Moro | Дата: Четверг, 29.04.2010, 18:50 | Сообщение # 52 |
Посетитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Хотел бы попробовать себя как переводчик с английского в проекте Deadman Wonderland ICQ 440948003
|
|
| |
Nate_River | Дата: Воскресенье, 09.05.2010, 12:56 | Сообщение # 53 |
Посетитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Если ещё нужно, возьмусь за перевод с английского - манги To-Love Ru. ICQ 640618626 mail: kavendish4@gmail.com
|
|
| |
thuk | Дата: Вторник, 11.05.2010, 10:40 | Сообщение # 54 |
Продвинутый
Группа: Aragami
Сообщений: 90
Статус: Offline
| Nate_River, у нас уже несовместный проект с Джию. Мы его заморозили. Они продолжение делают...
|
|
| |
Nanohana | Дата: Среда, 26.05.2010, 19:59 | Сообщение # 55 |
Посетитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Могу попробоваться на должность "Редактора". Знание руского языка, его особенностей имеется. Знание английского среднее (знание грамматики, небольшой словарный запас). Где можно взять тестовое задание? ICQ - 463-258-864
Сообщение отредактировал Nanohana - Среда, 26.05.2010, 20:17 |
|
| |
Nedzumi | Дата: Суббота, 05.06.2010, 03:55 | Сообщение # 56 |
Посетитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Хочу попробовать себя как переводчик манги и аниме с английского. Окончила иняз. Знание русского тож отличное) Буду оочень рада, если ответите ICQ 566088302
Сообщение отредактировал Nedzumi - Понедельник, 07.06.2010, 00:04 |
|
| |
Клёпа | Дата: Четверг, 15.07.2010, 23:19 | Сообщение # 57 |
Посетитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
| Если места еще есть, то хотела бы попробовать себя в роли QC=) ICQ: 474-334-446, E-mail: 89024779626@rambler.ru.
Сообщение отредактировал Клёпа - Пятница, 16.07.2010, 08:35 |
|
| |
seraphim | Дата: Вторник, 27.07.2010, 20:43 | Сообщение # 58 |
Посетитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Статус: Offline
| единственное чем могу вам помочь - Quality Checker... русский знаю хорошо, ошибки вижу ^^ связаться можно через мыло: seraphim21@mail.ru или же через аську: 424819787 жду ответа =)
грешник...
Сообщение отредактировал seraphim - Вторник, 27.07.2010, 20:43 |
|
| |
VJ | Дата: Вторник, 27.07.2010, 21:20 | Сообщение # 59 |
Отаку-сама
Группа: Проверенные
Сообщений: 781
Статус: Offline
| seraphim, Тест по-русскому не желаете пройти?
|
|
| |
Akira_desu | Дата: Среда, 28.07.2010, 00:15 | Сообщение # 60 |
Отаку
Группа: Aragami
Сообщений: 442
Статус: Offline
| VJ, переманиваешь?
Should I trade the breath of my life for freedom?
|
|
| |